top of page

Studying in Scotland: An Discussion on Dialects of Dundee and Aberdeen

  • Writer: Staff Desk
    Staff Desk
  • May 30
  • 4 min read

Updated: Jun 3

Two young women sit outdoors on a bench with books, smiling. One wears red, the other plaid. Background shows trees and a building.

Scotland is not only known for its breathtaking scenery and rich history, but also for its rich and varied dialect system. From Dundee Scots on the east coast to Aberdeen Doric in the north, people use unique pronunciation, vocabulary and humor to turn everyday conversations into a linguistic adventure. For international students in Dundee or Aberdeen, student accommodation is not only a place to live, but also a 'language lab' for immersive dialect learning. Exposure to local slang is not only a fun way to integrate into the community, but it also makes everyday communication much smoother. 


Dundee Scots: Lively and Straightforward 

As the cultural and creative center of Scotland, Dundee's dialect of Scots is known for its sense of humor and directness. Living in student accommodation in Dundee Scotland, international students can easily feel that the daily conversations here are much more vivid, and unconsciously you can learn some common vocabulary, such as “aye” (yes), “nae” (no) and “wee” (small). Locals like to use the word “braw” to describe something great, such as “That's a braw view!” (That's a braw view!).   

 

Additionally, the Dundee dialect has a unique way of pronouncing words. For example, “water” may be pronounced as “wa'er”, and “good” sounds like “guid”. You can also hear someone say “I'm gaun tae the shoap” in a supermarket, meaning “I’m going to the shop”. 

 

The communal kitchens in Dundee student accommodation are a prime place for dialect exchange. As students sit around chatting about gossip, some words often pop up that are confusing to international students. For example, “bairn” is not a strange creature, but means “child”; “ken” is not a place name, but a Scottish expression for “know”. Moreover, many of the cafes and pubs near Dundee student accommodation are good places to practice these slang words, and friendly locals are often happy to help international students correct their pronunciation. 

 

In Dundee, dialect is not just a language, it's a cultural identity. International students are often invited to the local 'ceilidh' (Kelly's dance), where they follow the instructions of the Scotsmen in the dialect to the sound of bagpipes. This experience of learning while dancing makes language learning a game. 

   

 

Aberdeen Doric: Ancient and Interesting 

Unlike Dundee, Aberdeen's dialect, Doric, is more ancient and rhythmic, and has even been described as a “poetic variant of Scots”. As a unique dialect from the North East of Scotland, Doric is known for its harsh pronunciation and odd vocabulary. International students staying in Aberdeen student flats may notice that locals often use “fit?” instead of “what?” and “fa” instead of “who”. For example, the phrase “Fa's yer faither?” is actually an Aberdeenese way of saying hello, equivalent to “Where are you from?”   

 

As Aberdeen is the center of the North Sea oil industry, many of the industry's terms have been incorporated into the local language. For example, 'speedie' (small) might be used to describe a compact workspace, while 'hingin' the lum' literally means 'hanging chimneys', but actually refers to 'hanging chimneys', which actually means “unemployed”.   

 

In the corridors of Aberdeen's student residences, you can often hear students mimicking the accents of the locals. The locals use “far yin” to describe “that guy”, “braw” to mean “great”, and “doon the guy” to mean “great”. and “doon the watter” means “to go to the beach”. Living in student accommodation Aberdeen, you may be often amused by these expressions. For example, when an Aberdeenite says “A'm fair fouered!” (I'm really tired!), the exaggerated tone of voice can instantly light up the atmosphere in the dormitory. 


Cultural Identity Behind Dialects 

Whether it's Dundee's Scots or Aberdeen's Doric, they're more than just tools of communication, they're important markers of local identity. In Dundee, dialect is often combined with art and music, such as the lyrics of local band The View, which are full of Scots words. Students living in Dundee Student Accommodation may feel the language come alive at campus events or music festivals.   

 

Aberdeen Doric, on the other hand, is closely linked to its agricultural and fishing traditions. The annual Doric Film Festival and Poetry Festival attract many language lovers. Staying in Aberdeen Student Accommodation, you can take part in a dialect workshop organized by universities or go to a tavern in the Old Town to listen to the locals tell stories , and immerse yourself in the language.   


Advice on learning Dundee and Aberdeen dialects 

If you're interested in the Scottish dialect, there are a few suggestions for your learning. First, talk to your local classmates, whether in Dundee Student Accommodation or in Aberdeen Student Accommodation, everyday conversations are more effective than textbooks. Secondly, follow dialect hashtags on social media, such as Scots Language or Doric, and mimic their pronunciation. Finally, don't be afraid to make mistakes. Scottish people are usually enthusiastic and encouraging towards international students who try to speak in dialect.   


Conclusion : Studying in Scotland

From the witty Scots of Dundee to the ancient Doric of Aberdeen, Scottish dialects add a unique dimension to study abroad life. These dialects can be a “stepping stone” for international students to integrate into the local life. At a party in Dundee student accommodation, an authentic “A'm pure chuffed!” (I'm super happy!) will instantly bring you closer to your Scottish friends, while flirting with the weather in Doric dialect on campus in Aberdeen will quickly put you at the center of conversation. Communicating in dialects will also become one of the most memorable experiences of your study abroad experience in Scotland. 


Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page